GŽ angliškai?

Susiję su tema leidiniai, straipsniai, tinklalapiai, autoriai

Moderators: Mama Smilga, saulius, dage

giedrius
Posts: 28
Joined: Tue Jun 15, 2010 2:18 pm
Contact:

GŽ angliškai?

Post by giedrius »

Iš Ekonaujieų straipsnio apie GŽ (http://ekologija.blogas.lt/gamtinis-dar ... more-10694):
Praėjusį mėnesį „Rasos“ savo skaitytojus supažindino su pas mus dar mažai žinomos, bet pasaulyje populiarėjančios gamtinės žemdirbystės pagrindiniais principais.
Susidaro toks įspūdis, kad kitur tokia žemdirbystė geriau žinoma nei Lietuvoje. Kažin kaip anglakalbės šalys ją vadina? "Natural agriculture"? "Natural gardening"?..
saulius
Site Admin
Posts: 8592
Joined: Thu Oct 09, 2008 3:02 pm
Contact:

Re: GŽ angliškai?

Post by saulius »

Tokia žemdirbystė, apie kurią kalbam, labai mažai žinoma ir dar mažiau taikoma. Gal Laimis daugiau gali papasakot apie situaciją pas nerusus. Aš daugiau Rusijos situaciją žinau. O žurnalistų kiekvienu žodžiu nereikia tikėt ;)
Saulius Jasionis
Laimis Žmuida
Posts: 1173
Joined: Wed Dec 17, 2008 1:00 pm

Re: GŽ angliškai?

Post by Laimis Žmuida »

Anglai vartoja žodį "permaculture". Ir po tuo žodžiu labai daug visokių žemdirbystės formų pakiša. Yra ir labai panašių į mūsų gamtinę žemdirbystę formų, tačiau kiek man teko domėtis, tai niekur nėra lygiai to paties kaip pas mus. Lietuvoje turime originalią unikalią mokyklą, kurios kitur nėra. Anglakalbiai apskritai labiau atsilikę šioje srityje. Pavyzdžiui, neteko man girdėti, kad anglakalbių kuri nors žemdirbystės forma sakytų, jog kompostas yra blogai. O vat rusai čia pažengę. RUsai turi terminą "Prirodnoje zemledelije". Tačiau irgi ne viskas, kas taip pavadinta atitinka mūsų gamtinę žemdirbystę. Kuznecovas arčiausiai mūsų varianto, o Sijanije filosofijos ir kitų organistų aš išvis gamtine žemdirbyste nevadinčiau.
saulius
Site Admin
Posts: 8592
Joined: Thu Oct 09, 2008 3:02 pm
Contact:

Re: GŽ angliškai?

Post by saulius »

Tai kažkokio rimtesnio GŽ judėjimo pasaulyje ir nėra? Kiek man žinoma iš Rusijos- tai vienintelė Kuznecovo "mokykla" (jis ir keletas pasekėjų, dar visai šviežių) įvaldžiusi GŽ principus. Superintensyvųjį variantą. Pas mus situacija kiek kitokia, todėl ir variantai kiti, pritaikyti prie vietos sąlygų.
Saulius Jasionis
Laimis Žmuida
Posts: 1173
Joined: Wed Dec 17, 2008 1:00 pm

Re: GŽ angliškai?

Post by Laimis Žmuida »

Angliškai skaitom:
Bill Mollison, David Holmgren, Masanobu Fukuoka, Robert Hart, Ruth Stout, Sepp Holzer. Slaptažodžiai: permaculture, no-till garden, do nothing farming, forest gardening.
Laimis Žmuida
Posts: 1173
Joined: Wed Dec 17, 2008 1:00 pm

Re: GŽ angliškai?

Post by Laimis Žmuida »

Tai kažkokio rimtesnio GŽ judėjimo pasaulyje ir nėra?
Permakultūristų anglakalbių ant kiekvieno kampo. Kiekvienoje Europos šalyje jų krebždėte krebžda. Paskaitos, seminarai, konsultacijos vyksta vos ne kasdien. Knygos leidžiamos, filmai... Yra ir labai rimtų praktikų, kurie išaugina labai gerus derlius. Ypač pas anglakalbius gerai išplėtota miškinė sodininkystė (forest gardening) - ko trūksta pas mus. Tačiau visi tie permakultūristai atsiradę paskaitę Molisono, Harto knygas arba sudalyvavę seminaruose. Ir paskui veda kitiems seminarus. Veiksmas vyksta, intensyvus veiksmas, bet vat dėl kokybės tai aš abejoju. Imam konkrečiai Sepp Holzer. Aukščiausio lygio permakultūristas. Permakultūros Europoje tėvas. Praktikas. Keturiasdešimt hektarų turi. Ir viskas auga, klęsti. Bet deja, taip gerai, kaip Saulius ar Kuznecovas Seppas negali paaiškinti vykstančių dirvoje procesų. Jis žino kur gamtoje paspausti, kad gauti tą ir tą. Abstrakčiai. O kodėl tai vyksta - nežino. Todėl gali pridaryti klaidų iš nežinojimo, nes ta pati technologija vienur tiks, kitur netiks. O suprantant "kodėl" galima tą technologiją paversti ant vieno ar kito kampo ir pritaikyti prie esamos situacijos. Seppas žinomas visame pasaulyje, daug žmonių ten nuvažiuoja, klauso, o kaip vitaminų pridėti į daržovę jis nekalba, apie nitratus irgi nekalba. Žodžiu apie kokybę mažai kalba. Svarbu užauga, svarbu ekologiškai, bet kas toje jo cukinijoje yra, kiek vitaminų jam nelabai svarbu.
saulius
Site Admin
Posts: 8592
Joined: Thu Oct 09, 2008 3:02 pm
Contact:

Re: GŽ angliškai?

Post by saulius »

O GZ specai jau padare tirymus , kiek kokioj darzovej yra VITAMINU auginant pagal GZ. :shock:
Niekas niekada nepadarė ir vargu ar padarys, nes kiek ko yra- tai viena, o kiek ko reikia- jau kas kita. Kam daryt tyrimus dėl kažkokių kiekių, jei neaišku kokie jie reikalingi. Man iš viso nepatinka toks "ezoterinis" kokybės nustatymo būdas, kuris tikrai nieko nesako. Mes žinom išorinius kokybės atpažinimo būdus, mokam palygint kelis panašius produktus, maždaug žinom kokybės kūrimo mechanizmus ar bent jau jos valdymo svertus- ir to pilnai užtenka. Nes toliau jau prasideda fantastikos r susitarimų sritis- ne mokslinis metodas. Gamta taip sutvarkė, kad kiekvienas gyvūnas atpažįsta sau tinkamiausią maistą be jokių tyrimų, vien savo pojūčiais.
:D Šiandien ryte per radiją kalbėjo šiltnamių specai. Skambino žmonės, klausinėjo kodėl pramoninių šiltnamių daržovės be kvapo ir skonio, o pačių augintos- su skoniu ir kvapu. Žinot, ką atsakė? Kad šiltnamiuose daržovių maitinimas kompiuterizuotas, jos gauna viską, ką reikia, o darže auginamos prasčiau maitinasi, todėl kvepia ir skanios, bet nemaistingos, o va jų šiltnamiuose be kvapo, bet labai maistingos, net gydomosios :lol:
Saulius Jasionis
Laimis Žmuida
Posts: 1173
Joined: Wed Dec 17, 2008 1:00 pm

Re: GŽ angliškai?

Post by Laimis Žmuida »

Taigi jaučiasi pagal skonį, kvapą... Mokslininkai darė tyrimus, nustatė kaip daugiau vitaminų pridėti, aprašė, o mes naudojamės mokslininkų aprašymais, darom kaip jie sako, tai ir vitaminų turėtų būti daugiau. Kas netikit, tai galit nešt į laboratoriją ir išsitirt.
ArvydasG
Posts: 488
Joined: Tue Aug 10, 2010 11:03 pm
Location: Sodyba Vilniaus raj. Grybenai
Contact:

Re: GŽ angliškai?

Post by ArvydasG »

Svarbu skanus ir sveikas produktas. Tai gal ir nereiketu remtis tais istyrimais.
Lyg ir suprantam, mokslininkai pievas varo, nes tai uzsakomieji straipsniai ir reikia kad jais tiketume.
Paskaitykim kaip trasos pagerina dirvozemi, padeda jam atsigauti, vieniem tinka ir bega pirkt maiso trasu, kitiem liudna.
As vel nei uz Holzerio metodus ir nei pries, kalnu nedarysiu :lol: . Jis nesinaudoja trasom, per 40 metu parinko augalus, kurie is gyliau , sekliau paduoda kitiems augalams vandeni, papildo dirvozemi, jam nereikia nieko mulciuot. Manau , kad 40 metu tai nera mazai praktikos, o apie procesus dirvozemi, nelabai ka is paprastu zmoniu ir domina, todel apie tai nepaskojama.
Va ir Jus pradejot nuo Kurdiumovo, praejo kazkiek laiko ir pakeitet nuomone, taip kad neaisku ar po 5 metu kas nors nesikeis
gal tada tiks Holzerio metodas ir mulciavimas atrodys bereikalingas laiko svaistymas .
Nu ir prirasiau :mrgreen:
saulius
Site Admin
Posts: 8592
Joined: Thu Oct 09, 2008 3:02 pm
Contact:

Re: GŽ angliškai?

Post by saulius »

Nu ir prirasiau :mrgreen:
Ir labai viską teisingai. Holceris man labai patinka, jo ūkininkavimas- taip pat. Ir tikrai vertinu jo patirtį. Apie mulčiavimą taip pat ne kartą rašyta, kad būtų gerai kažkaip jo išvengt. Bet... Holcerio ūkis- labai ekstensyvus, kad užsiaugint maisto- reikia naudot didžiulius plotus. Mes tos prabangos neturim, todėl kapstomės iš padėties kitaip. Vis tik keturiasdešimt penki hektarai kultūros- daug vienai šeimai..., reikia ir kitiems palikt, taip visą pasaulį apšikt netruktumėm ;)
Saulius Jasionis
Post Reply

Return to “Literatūra”